2024. 12. 8. 04:25ㆍJapanese Arts
美空ひばり《新宿波止場》1971年
作詞:横井 弘 作曲:市川昭介 歌:美空ひばり *昭和46年
https://www.youtube.com/watch?v=ViXGo7vOzYw
鳥羽一郎が唄う懐かしいマドロス演歌です!
作詞:島田磐也 作曲:飯田景応 編曲:丸山雅仁
元歌「上原 敏」 日本クラウン
1993.3.21 鳥羽一郎「昭和名曲集」
波止場気質 鳥羽一郎
https://www.youtube.com/watch?v=kuLTb1TpN6E
波止場気質 上原敏さん
昭和13年 「昭和戦前歌謡」
作詞:島田磬也 作曲:飯田景応
https://www.youtube.com/watch?v=YVFUXiL-tqI
波止場気質 , 선창가 기풍
https://www.youtube.com/watch?v=aWvJ6MwiKl4
1)
別れ 惜しむな 銅羅(どら) の音に
와카레 오시무나 도라노네니
징 소리에 이별을 아쉬워 마오
沖は 希望の 朝ぼらけ
오키와 키보-노 아사보라케
먼 바다는 희망의 여명
啼くな かもめよ あの娘には
나쿠나 카모메요 아노코니와
울지 마라 갈매기여. 그녀에게는
晴れの 出船の 黒けむり
하레노 데후네노 쿠로케무리
맑게 갠 출선의 검은 연기
2)
熱い 涙が あればこそ
아츠이 나미다ㅇ가 아레바코소
뜨거운 눈물이 있었기에
可愛い あの娘の 盾と なり
카와이이 아노코노 타테토 나리
사랑스런 그녀의 방패가 되어
護り通して 来た 俺だ
마모리토-시테 키타 오레다
끝까지 지켜줘 온 나인데
波止場気質を 知らないか
하토바카타기오 시라나이카
선창가 기풍을 알지 못하는가
3)
船を 見送る この俺が
후네오 미오쿠루 코노오레ㅇ가
배를 보내는 이 내가
流す 涙は 恋じゃない
나ㅇ가스 나미다와 코이쟈나이
흘리는 눈물은 사랑이 아니야
ほんに あの娘の 幸福を
혼니 아노코노 시아와세오
진심으로 그녀 행복을
嬉し涙で 祈るのさ
우레시나미다데 이노루노사
기쁜 눈물로 기원하노라
作詞 : 島田 磬也(시마다 킹야)
作曲 : 飯田 景応(이이다 케이오-)
原唱 : 藤島 桓夫(후지시마 타케오)
日本音樂 (女)/多岐川舞子
波止場気質(かたぎ, 하토바카타기, 선창가 기풍) - 多岐川舞子(타키가와마이코)
https://www.youtube.com/watch?v=Bxd_jtecKus
'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글
鳥取砂丘 水森かおり & 鳥取砂丘(とっとりさきゅう) (2) | 2024.12.08 |
---|---|
私は街の子 - 多岐川舞子. (0) | 2024.12.08 |
[#한일가왕전] 2회 일본 팀 노래 모음집 (0) | 2024.12.08 |
東亜樹 綠の地平線 (0) | 2024.12.08 |
竜鉄也 奥飛騨慕情 東亜樹 (3) | 2024.12.07 |