Madonna - Don't Cry For Me Argentina

2025. 3. 12. 08:00Euro-American Arts


류희관
16.03.20 19:12

 

26살에 아르헨티나 영부인이 된 에바 페론
Don't Cry for Me Argentina · Madonna
https://www.youtube.com/shorts/-vSrFjzkjX4

 


33세에 사망 후 미라가 된 에바 페론
Don't Cry for Me Argentina · Madonna
https://www.youtube.com/shorts/q11KVLNGdCw

 

 

Evita (1996 vs 2025) Cast: Then and Now

https://www.youtube.com/shorts/O-Focs8A7z8

 

 

Madonna - Don't Cry For Me Argentina

 

https://www.youtube.com/watch?v=l1sIChozMec

 

 

'에비타'(EVITA)--'에바 페론'(Eva Peron 1919 ~1952)은

1946년 제29대 아르헨티나 후안 페론(Perón, Juan) 대통령의 영부인이다.

 

에바 마리아 두아르테( María Eva Duarte de Perón, 1919년 5월 7일 ~ 1952년 7월 26일)

아르헨티나의 시골 가난한 농부의, 그것도 사생아라는 사회적으로 멸시받는 출생의  그녀는

나이트클럽의 댄서로 시작해서 라디오 성우를 거치며 자신을 천대해온 세상을 비웃어줄 수 있는 출세를

 

위한 야망을 키워 나간다. 영화배우라는 꿈으로의 첫걸음을 내딛을 즈음인 1944, 지진으로 인한 난민구제

 

모금기관에서 에바는 노동부 장관인 '후안 페론'을 만나게 된다.

이 우연한 만남은 사랑으로 이어지고 에바의 운명을 단숨에 뒤바꾸어 버린다.

두 사람이 결혼을 할 무렵, 후안 페론의 정치력이 확장되는 것에 불안을 느낀 권력기관에서 그를 체포한다.

이 사태는 페론 석방 운동을 불러일으켜 민중혁명으로까지 이어져, 후안 페론은 대통령으로 추대된다.

27세에 에바는 아르헨티나의 퍼스트 레이디가 되어 가난한 사람들과 노동자들을 위해 많은 일들을 해낸다.

 

 

스스로의 의지나 노력과는 상관없이 소외당하고 멸시받았던 약자였음을 잊을 수 없었던 에바는 권좌에 있으면서

가난한 자들의 편에서서 기금을 모으고, 노동자들을 위해 헌신적으로 일하며 불평등을 척결하기 위한 노력을

기울인다. 이에 감화된 수많은  국민들은 에바를 부통령 후보로 추대한다. 그러나 부통령 후보를 사임한 직후

에바 페론은 청천벽력과도 같은 암말기 진단을 선고 받는다.

 

1952 33세의 젊은 나이로 세상을 떠난 퍼스트 레이디 에바 페론의 장례식은 아르헨티나 국민들의 비탄어린

통곡속에 한달간 국장으로 장엄하게 치러지고, 결코 죽음으로도 잊혀지지 않는 에비타의 신화는 많은 사람들의

가슴 속에 영원히 자리잡는다.

 

 

 에비타(Evita) 마리아 에바 두아르테 데 페론

 


 Evita ~?

 

Andrew Lloyd Webber  뮤지컬  에비타(Evita)~.

1978년 런던에서 초연 되고, 다음해 9월 25일 뉴욕 브로드웨이에서 공연 되었다.

런던에서는 2900회, 브로드웨이에서는 1500회 이상 공연된 대단한 성공작이라는데,

이후 1997년 알란 파커가 영화화 하며 마돈나가 에비타 역으로 출연한다.

 

1919년 사생아로 태어나 밑바닥 인생부터 시작해 27세에 영부인이 된...

한갓 시골소녀가 대통령 부인이 되어 정의와 자유에 대한 열정으로

아르헨티나의 정신적 리더로 칭송되었던 Eva !

 

Juan Peron 대통령이 33세에 암으로 사망한 그녀를 기려 노래했다는~

Eva의 국민에 대한 깊은 사랑을 그린 뮤지컬 Evita~

 

한달간이나 국장을 한 전설적인 여인.

지금도 에비타는 영웅으로 인식되고 있기도 하지만

정치적으로는 에비타가 실시한 페론정치는 포퓰리즘 비판을 받기도...

 

 

 

유럽인들이 미대륙으로 이주하던 초기

미국이냐  아르헨티나이냐 선택의 기로에 서서 망설이던
한 때 꿈의 땅 아르헨티나... 한 때 미국에 비교되던 부국 아르헨티나...
 
역시 (정당)정치의 안정과  정치인들  
그리고 국민의 민도와 민주의식(법치주의)이 얼마나 중요한지를 새삼 깨게 하는 예다.
 
민주정치가 선진한 나라가 선진국이다.
경제(물질,돈=똔ㅎ)는 한낫  정치의 하위구조일뿐이다.
**********************************************************************************
아래 첨부한 
가사번역은  류희관이  의역하여 수정한 것이며  다른 견해도 있을 수 있을 것입니다.
 

 

Don't Cry For Me Argentina - Madonna

https://www.youtube.com/watch?v=KD_1Z8iUDho

 

 

 

 It won't be easy, you'll think it strange 

 그게 쉽지 않네요.여러분들은 이상하게 생각할거요.

When I try to explain how I feel 

 지금 제가 어떤 기분인지를 설명하는 것이, 

That I still need your love after all that I've done 

 모든 것을 이룬 이후에도 여전히 여러분들의 사랑이 필요하다는 것을. 

 

You won't believe me 

  당신들은 저를  믿지 않을 거예요

All you will see is a girl you once knew 

  당신들이 보시는 전부는 한때 여러분들이 아셨던 소녀임을 

Although she dressed up to the nines 

  비록 이렇게 잘 차려입었지만

At sixes and sevens with you 

 어리둥절한 마음으로 여러분들과 함께 있습니다.

 

I had to let it happen; I had to change 

 전 그리 되게 해야만 했어요. 전 변해야 했어요. 

Couldn't stay all my life down at heel 내 삶을  

 제 인생 전부를 밑바닥에 팽개쳐둘 수 없었어요 

Looking out of the window, staying out of the sun 

 태양 밖에 머물며 창 밖만 바라볼 수 없었어요 

 

So I chose freedom 

 그래서 전 자유를 선택했어요. 

Running around trying everything new 

 여러곳을 뛰어다니며 모든 새로운 걸 경험했어요 

But nothing impressed me at all 

 하지만 아무 것도 제게 감동을 주지 않았어요. 

I never expected to 

 저도 결코 기대하지 않았어요.

 

Chorus

 Don't cry for me argentina 

   아르헨티나여 울지 말아요. 

 The truth is I never left you 

   진실은 제가 당신들을 결코 저버리지 않았다는 것. 

 All through my wild day  

   힘든 날들 속에서도

 My mad existence 

  미칠 것 같은 생존에도

I kept my promise 

 저는 약속을 지켰어요

Don't keep your distance 

 저에게서 멀리 있지 말아요.

 

 And as for fortune, and as for fame 

   그리고 재산이나 명예나

 I never invited them in 

  전 그런 것들을 결코 받아들이지 않았어요 

Though it seemed to the world they were all desired 

  비록 세상 모든 사람들은 그런 것들을 갈망할지라도 

 

 They are illusion 

   그것들은 환상이예요. 

 They're not the solutions they promised to be 

   그것들은 그것들이 기약할 듯 한 해결책이 아니예요. 

 The answer was here all the time  

   해답은 항상 여기 있어요.

 I love you and hope you love me 

   전 여러분들을 사랑합니다. 

  그리고 당신들도 저를 사랑해 주시기 바랍니다. 

 Don't cry for me Argentina 

  아르헨티나여, 울지 말아요.

The truth is I never left you 

  진실은 제가  여러분을 떠나지 않았다는 것. 

All through my wild day  

  힘든 나날 속에서도 

My mad existence 

  미칠 것 같은 삶 속에서도

I kept my promise 

 저는 여러분과의 약속을 지켜왔어요

Don't keep your distance 

 저를 멀리하지 말아요.

 

Chorus

 Have I said too much? 

  제가 너무 많이 말했죠? 

here's nothing more I can think of to say to you  

 제 생각엔 당신들에게 할 말이 더는 없네요.

But all you have to do is look at me to know

 하지만 여러분들이 하실 전부는 저를 알기위해 지켜보시는 것입니다..

that every word is true   

 모든 말들이 진실임을

 

Mirusia Louwerse - Don't cry for me Argentina

https://www.youtube.com/watch?v=HU7xJvtNY40

 

Oct 23, 2013