李香蘭 - 迎春花 - 白光 - 潘秀瓊

2024. 12. 1. 05:58Chinese Arts

 

李香蘭 - 迎春花

1942

詞:西條八十  白文會  曲:古賀政男

https://www.youtube.com/watch?v=lNlun-Ubb6I

 

 

窓をあければ アカシヤの
青い芽を吹く 春の風
ペチカうたえよ 別れの歌を
春が来る来る 迎春花

一朵兒開來 艷陽光
兩朵兒開來 小鳥兒唱
滿洲春天 啊好春天
行人襟上 迎春花兒

春を知らせる 花ならば
人のこころも わかる筈
今宵かの君 なにをか念う
われにささやけ 迎春花

released: 1942年3月

 

 

迎春花 - 李海燕 /李香蘭 [韓中日語]

Lee Hae Yeon / Yoshiko Yamaguchi

[Korean/Mandarin/Japanese]

https://www.youtube.com/watch?v=Z5JpXjZ0F-o

 

 

迎春花 - 李香蘭/李海燕 [Lee Hae Yeon 이해연] .

滿映電影“迎春花”主題曲 .

作曲:古賀政男 . 作詞: 南麗星 / 白文會 / 西条八十 .

 

 

第一段 韓語  [ 李海燕 이해연 演唱 ] Lyrics by 南麗星

 

창문을 열어치면 아카시아의

새파란 싹이 트는 늦은 봄 거리

페치카 불러다오 이별의 노래를

봄바람 불어 불어 잉춘화얼

 

 

第二段 汉语  [ 李香蘭 리샹란 演唱 ] Lyrics by  白文會

 

一朵兒開來  艷陽光

兩朵兒開來  小鳥兒唱

滿洲春天  啊好春天

行人襟上 迎春花兒

 

第三段 日語  山口淑子 야마구치요시코 演唱 ] Lyrics by 西條八十(사이조 야소)

 

春を知らせる 花ならば

人のこころも わかる筈

今宵かの君 なにをか念う

われにささやけ 迎春花

 

 

 

 白光 - 期待 〔迎春花〕1943

released: 1943年3月

詞:金成(陳歌辛)  曲:古賀政男

https://www.youtube.com/watch?v=Wno9SKAxmcg

 

 

黃昏的月亮爬上樹尖    林中的小鳥都已安眠

我倚窗凝望浮雲片片 因為你不在我身邊

 

早晨的輕風吹散黑暗 萬物都醒來迎接白天

我不能感到一點溫暖 因為你不在我身邊

 

 

 

潘秀瓊 - 期待1964 

https://www.youtube.com/watch?v=rH7d65F8KJg

 

詞:金成(陳歌辛)  曲:古賀政男

 


1.

黄昏的月亮爬上树尖,林中的小鸟都已安眠。
我倚窗凝望浮云片片,因为你不在我身边。

황혼의 달이 나무 꼭대기까지 올라가 숲의 새들이 자고있었습니다.
너는 내 옆에 있지 않기 때문에 나는 구름을 응시하기 위해 창문에 기대었지요.


2.

早晨的轻风吹散黑暗,万物都醒来迎接白天。
我不能感到一定温暖,因为你不在我身边。

아침 바람이 어둠을 날려 버리고 모든 것이 일어나 하루를 맞이합니다.
당신이 내 곁에 있지 않기 때문에 따뜻하게 느낄 수 없습니다.

 


1.

The moon at dusk climbed up to the tree tip,

and the birds in the forest were already sleeping.
I leaned against the window to stare at the clouds,

because you are not by my side.

 

2.

The light wind in the morning blows away the darkness,

and everything wakes up to greet the day.
I can't feel warm because you are not by my side.

 

released: 1964年