Taiwan calls China a 'hostile foreign force' and ramps up security

2025. 3. 15. 09:35The Citing Articles

Taiwan calls China a 'hostile foreign force' and ramps up security

Euronews

Story by Tamsin Paternoster

15/ 03/ 2025

 

타이완, 중국을 '적대적인 외국 세력'이라고 부르며 안보 강화

Tamsin Paternoster의 이야기

 

Taiwan President Lai Ching-te, center, listens to a briefing during his visit to inspect Taiwanese navy on the outlying Penghu Island, Taiwan, Friday, Sept. 6, 2024.© AP Photo

 

Taiwan's leader William Lai Ching-te has called China a "hostile foreign force" while setting out a raft of new national security measures.

In a speech on Thursday, the island's president said he would reinstate a military court system for crimes such as spying, and tighten residency criteria for those from China, Hong Kong and Macau.

 

타이완의 지도자 윌리엄 라이칭테(William Lai Ching-te)는 중국을 "적대적인 외국 세력"이라고 부르면서 새로운 국가 안보 조치를 내놓았다.

목요일 연설에서 타이완 대통령은 스파이 활동과 같은 범죄에 대한 군사 법원 제도를 복원하고 중국, 홍콩, 마카오 출신의 거주 기준을 강화할 것이라고 밝혔다.

 

His speech drew an immediate reaction from Beijing, who called Lai a "destroyer of cross-Straits peace" and a "creator of crisis".

China views self-ruled Taiwan as its own territory, while Taiwan sees itself as a separate entity from the Chinese mainland.

 

그의 연설은 라이 총통을 "양안 평화의 파괴자"이자 "위기의 창조자"라고 칭한 베이징의 즉각적인 반응을 불러일으켰다.

중국은 자치령 타이완을 자국의 영토로 보는 반면, 타이완은 중국 본토와 별개의 독립체로 간주합니다.

 

Lai explained that his measures came in response to a recent string of spying incidents involving China.

"We need to step up our legal safeguards to prevent and detect such incidents," he said.

Beijing had tried to "subvert, obtain secrets, lure members of the armed forces and influence public opinion", Lai added.

라이는 최근 중국과 관련된 일련의 스파이 사건에 대응하기 위해 자신의 조치가 취해진 것이라고 설명했다.

그는 "우리는 이러한 사건을 예방하고 탐지하기 위해 법적 보호 장치를 강화해야 한다"고 말했다.

라이는 중국이 "전복하고, 기밀을 입수하고, 군대를 유인하고, 여론에 영향을 미치려 했다"고 덧붙였다.

 

Related

 

A re-established military court system would see the prosecution of crimes including sedition, aiding the enemy, leaking confidential information, dereliction of duty and disobedience.

 

재확립된 군사 법원 제도는 선동, 적군 방조, 기밀 정보 유출, 직무 유기 및 불복종을 포함한 범죄에 대한 기소를 보게 될 것입니다.

 

On Wednesday, Taiwan's Defence Ministry confirmed that a retired air force major had leaked classified military intelligence to China in exchange for payment.

 

지난 수요일 타이완 국방부는 한 퇴역 공군 소령이 돈을 받는 대가로 기밀 군사 정보를 중국에 유출했다고 확인했다.

 

Taiwan's government expelled the Chinese wife of a Taiwanese citizen this week, after the woman repeatedly posted short clips on social media praising Beijing's leadership and claiming China could conquer Taiwan in half an hour.

The island has been bulking up its defences in response to Chinese expansionist rhetoric, including adding new missiles and US tanks and planes, along with self-made submarines.

It also recently extended the length of mandatory national military service for all men from four months to one year.

 

타이완 정부는 이번 주에 타이완 시민의 중국인 아내가 베이징의 리더십을 찬양하고 중국이 30분 안에 타이완을 정복할 수 있다고 주장하는 짧은 영상을 소셜 미디어에 반복적으로 게시한 후 추방했다.

타이완은 중국의 팽창주의적 수사에 대응하여 새로운 미사일과 미국 탱크 및 비행기, 자체 제작 잠수함을 추가하는 등 방어를 강화하고 있다.

또한 최근에는 모든 남성의 의무 군 복무 기간을 4개월에서 1년으로 연장했다.