2025. 3. 24. 06:07ㆍThe Story from Me
기러기떼 기러기럭 어디서 왔니
북쪽에서 날아오다 북한산에 들렸니
북한산 단풍 한창 이겠지~
요담엘랑 단풍잎을 입에물고 오너라
북녘 하늘 나는 기러기~
1950년대 후반, 가난한 시절
초전 국민학교 4학년 때 이던가?
하루에 한두번이나 다닐까,
시골버스는 길가에 서서 기다리는 사람들을 언제 어디서나 정차하여 태우고 가던 시절이다.
먼지구름 뭉개 뭉개 풍기며 달리는 시골버스를 타고 털털거리는 자갈길 비포장 도로를 하루 걸려 대구를 처음 가 보았으니
그것도 두째 형님이 대구에 사는 덕분이었다.
버스가 달리면 창 밖으로 스쳐지나가는 풍경이 모두 뒤로 뻘뻘 휙휙 가버리는 상황이 벌어지는것은 처음 차라는 걸 타본 촌 아이가 경험해 보는 신기한 광경이었다. 도로변을 걷는 사람도 지게를 지고 가는 사람도, 머리에 보퉁이를 이고 가는 아지매들도 모두가 뒤로 뻘뻘 걸어가는 모습~ 들판에서 일하는 촌 사람들, 소 달구지, 산천 풍경 모두가 휙휙 뒤로 스쳐 지나가는 모습들이니~~...
백열등 스위치를 알려 주면서 형수가
'촌 사람은 전기불(백열등) 끄라면, 입으로 후후 분다.'~던 얘기가 한평생 잊혀지지 않는 추억담...
호롱불 끄듯이 입으로 후~후~~~...
촌놈의 정의를 처음으로 터득했다고나 할까.
사실 나의 시골 마을은 5.16 혁명후 한참 뒤에 '전국의 전기화 정책'에 따라 전기불이 들어 왔으니 그게 1970년대 초반이고
포장 도로는 한 군데도 없었던 성주 고을에 포장도로가 처음 생긴 것도 그 즈음이었을 것이다.
경상북도 성주고을 시골 국민학교 5학년이던가 .
북한산 단풍 한창이겠지~
아득히 머나멀 북녘, 도성 한양은 어떨까,
북한산 단풍을 상상하면서 미지의 세계에 대한 동정의 향수를 실어 보내던 추억어린 선율이다.
그로 부터 어언 30년 세월이 흘러간 1980년대 후반,
별고을 시골아이의 서울 생활은
가을이면 단풍이 곱게 물드는
비봉, 보현봉 북한산자락,
서울 종로구 구기동~
30년 세월을 거슬러 돌아간 소년은 옛 시절을 그리며
그리운 북녘하늘 나는 기러기에게 , 북한산 단풍 한창이겠지~ 추억을 묻는다.
소식이 궁금하던
북한산 단풍, 단풍이 한창인
소년의 뒷동산 북한산(비봉, 보현봉)을 오른다.
달밝은 (가을밤에 기러기들이~~)
https://www.youtube.com/watch?v=pxG-bMrdK7s
가을 밤🍂-윤석중| Massa’s in de Cold Ground
북한산 비봉
기러기
윤석중 작사/포스터작곡
1)
달 밝은 가을밤에 기러기들이
찬서리 맞으면서 어디로들 가나요
고단한 날개 쉬어 가라고
갈대들이 손을 저어 기러기를 부르네
2)
산넘고 물을 건너 머나먼 길을
훨훨날아 우리땅을 다시 찿아왔어요
기러기들이 살러 가는곳
달아 달아 밝은 달아 너는 알고 있겠지
옛날 기러기노래
기러기떼 기러기럭 어디서 왔니
북쪽에서 날아오다 북한산에 들렸니
북한산 단풍 한창 이겠지~
요담엘랑 단풍잎을 입에물고 오너라
북한산 보현봉
한국의 동시-
가을 밤🍂-윤석중
기러기(wild goose), 윤석중
번안 동요(translated song) - 포스터(Foster)
https://www.youtube.com/watch?v=vtwL669RdPY
Sep 20, 2020
동요 아티스트 박수남
윤석중 詩 / 포스터(Foster) 曲,1852
달 밝은 가을 밤에 기러기들이
찬 서리 맞으면서 어디로들 가나요
고단한 날개 쉬어 가라고
갈대들이 손을 저어
기러기를 부르네
산 넘고 물을 건너 머나먼 길을
훨훨 날아 우리 땅을 다시 찾아 왔어요
기러기들이 살러 가는 곳
달아 달아 밝은 달아
너는 알고 있겠지.
Massa’s in de Cold Ground
American Civil War
Poetry
"Massa's in de Cold Ground" is a minstrel song by by Stephen Foster (1826-1864) published by Firth, Pond & Co. of New York in 1852.
It was one of only four songs Foster published in 1852. It sold hundreds of copies. Foster received only a 2 cent royalty on each copy sold, but the song earned him US$900 within five years of its publication.
The song is written in D major to 4/4 time. An initial phrase is repeated five times, beginning every line except one. The phrase ends with a octave leap upwards in the melody. "Massa" is a slow, sad song in dialect written for the minstrel stage.
The song tells of slaves weeping at the grave of their deceased European-American master. After the American Civil War, another 'Cold' was entered in the title, the title then becoming, "Massa's in de Cold, Cold Ground".
When the novel Uncle Tom's Cabin was first performed as a dramatic adaptation in November 1852 in Pittsburgh, Pennsylvania (Foster's home town), "Massa's in de Cold Ground" and two other Forster melodies were inserted into the production.
Massa is buried in the cold cold ground lyrics
주인은 차디찬 땅속에~
A Treasury of Stephen Foster
Massa's in de Cold, Cold Ground
By Stephen C. Foster
(1826-1864)
Marguerite Dunlap - Massa's In De Cold, Cold Ground 1912 Stephen Collins Foster
https://www.youtube.com/watch?v=g_L1CFSQ6DI
Victor 17305 - Marguerite Dunlap - Massa's In De Cold, Cold Ground 1912 (Recorded 11-20-1912, released 05-1913.
This is the flip-side to Haydn Quartet In the Evening By The Moonlight.
Music & Lyrics by Stephen Collins Foster. Marguerite Dunlap (vocalist : contralto)
Round de meadows am a ringing
De darkeys' mournful song,
While de mockingbird am singing,
Happy as de day am long.
Where de ivy am a creeping
O'er de grassy mound,
Dare old massa am a sleeping,
Sleeping in de cold, cold ground.
CHORUS:
Down in de corn-field
Hear dat mournful sound:
All de darkeys am a weeping,
Massa's in de cold, cold ground.
When de autumn leaves were falling,
When de days were cold,
'Twas hard to hear old massa calling,
Cayse he was so weak and old.
Now de orange trees am blooming
On de sandy shore,
Now de summer days are coming,
Massa nebber calls no more.
CHORUS
Massa made de darkeys love him,
Cayse he was so kind,
Now dey sadly weep above him,
Mourning cayse he leave dem behind.
I cannot work before tomorrow,
Cayse de tear drops flow,
I try to drive away my sorrow
Pickin on de old banjo.
CHORUS
Massa is buried in the cold cold ground
First sung by the Christie Minstrels in 1852.
어제까지 즐거웠던 새들 노래도
웬일인지 구슬퍼져 눈물 흘러 내리네
푸른 목장 푸른 무덤 그 속에 누워
인정 많은 그 어른은 고이 잠이 드셨네
~후렴~
우리만 지금 슬퍼할 따름
인정 많은 그 어른은 고이 잠이 드셨네
"Massa's In The Cold, Cold Ground" Stephen Foster classic song Edison Quartet (1903)
https://www.youtube.com/watch?v=q9nGcTCvFJ8
Jun 10, 2018
"Massa's In The Cold, Cold Ground" is a once-famous Stephen Foster song.
Here it is sung by the Edison Quartet on Edison Gold Moulded Record 8436, issued in 1903.
Massa’s in de cold ground 主人は眠る バリトン 髙橋正典 Baritone Masanori Takahashi
https://www.youtube.com/watch?v=RuwKVocK2GY
'The Story from Me' 카테고리의 다른 글
사자능선으로 오른 보현봉(普賢峰·714m) ... (0) | 2025.04.03 |
---|---|
대관령 선자령과 보라매의 꿈 (0) | 2025.03.29 |
師父님과 영원한 이별 (0) | 2025.02.27 |
고향의 영춘화 (2) | 2024.12.01 |
꽃보다 호작질-Garden 0f Shearwater Rise (3) | 2024.11.13 |