2024. 12. 4. 04:15ㆍJapanese Arts
妻恋道中 上原敏(うえはら びん)
昭和12年4月
作詞:藤田まさと 作曲:阿部武雄
https://www.youtube.com/watch?v=xZKc_ADv-GQ
作詞:藤田まさと 作曲:阿部武雄
昭和12年4月 上原はこの曲が大ヒットし、スターの仲間入りを果たしました。今も色あせない名曲です。
스이타 니요보우니 미쿠다리항오
好いた 女房に 三行り半を
사랑한 마누라에 이혼장을
나ㅇ게테 나ㅇ가도스 나ㅇ가노 타비
投げて 長どす 永の 旅
던지고 긴칼차고 끝없는 여로
우라무마이조에 오이라노코토와
怨むまいぞえ 俺らの ことは
원망하지 말아라 이몸 일일랑
마타노 우키요데 아우마데와
またの 浮世で 逢うまでは
다음 세상에서 만날때 까지는
* 三行り半 또는 三下り半 = 남편이 아내에게 주는 離婚狀.
(옛날 이혼장을 세줄 반으로 간략하게 쓰던 관습에서 비롯된 말)
ちあきなおみ 妻恋道中
https://www.youtube.com/watch?v=L2wiidsBkbA
호레테 이나ㅇ가라 호레나이 소부리
惚れて いながら 惚れない そぶり
반하고 있으면서 안 반한 몸짓
소레ㅇ가 야쿠쟈노 코이토야라
それが やくざの 戀 とやら
그런게 야꾸자의 사랑이란것
니도토 소우마이 카이도우가라스
二度と 添うまい 海道 がらす
다시는 안 따르리 가이도 뜨네기
아호우 아호우데 타비ㅇ구라시
阿ほう 阿ほうで 旅 ぐらし
바보 바보로 나그네 살이
美空ひばり-妻恋道中
https://www.youtube.com/watch?v=YOMBQwuH4Mw
나이테 나루카토 코코로니 치카야
泣いて なるかと 心に 誓や
울어서 될손가라고 마음에 맹세코
치카우 야사키니 마타호로리
誓う 矢先に またほろり
맹세 하자마자 또 눈물 한방울
바카오 시오치노 오이라노 무네오
馬鹿を 承知の 俺等の 胸を
바보인걸 알면서의 이몸의 가슴을
나제니 나카스카 케사노 카제
何故に 泣かすか 今朝の 風
어이해 울리는가 오늘 아침 바람
나이테 나루카토 코코로니 치카야
泣いて なるかと 心に 誓や
울어서 될손가라고 마음에 맹세코
치카우 야사키니 마타호로리
誓う 矢先に またほろり
맹세 하자마자 또 눈물 한방울
바카오 시오치노 오이라노 무네오
馬鹿を 承知の 俺等の 胸を
바보인걸 알면서의 이몸의 가슴을
나제니 나카스카 케사노 카제
何故に 泣かすか 今朝の 風
어이해 울리는가 오늘 아침 바람
妻恋道中 / 三波春夫
https://www.youtube.com/watch?v=B7y5jpHohF4
'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글
旅笠 道中 /多岐川 舞子 (1) | 2024.12.04 |
---|---|
旅笠 道中 唄 東海林太郎 (1) | 2024.12.04 |
小林旭 北帰行 宴 ちあきなおみ (1) | 2024.12.04 |
喝采(喝彩) / ちあきなおみ(千秋直美) (2) | 2024.12.04 |
孫が生まれる - 竹村こずえ (2) | 2024.12.03 |