Pygmalion et Galatée

2024. 7. 29. 06:57Euro-American Arts

 

Pygmalion (mythology)

 

In Greek mythologyPygmalion (/pɪɡˈmeɪliən/Ancient Greek: Πυγμαλίων Pugmalíōngen.: Πυγμαλίωνος) was a legendary figure of Cyprus. He is most familiar from Ovid's narrative poem Metamorphoses, in which Pygmalion was a sculptor who fell in love with a statue he had carved.

 

Pygmalion by Jean-Baptiste Regnault, 1786, Musée National du Château et des Trianons

Château de Versailles, salon des nobles, Pygmalion priant Vénus d'animer sa statue, Jean-Baptiste Regnault.

 

 

In Ovid

In book 10 of Ovid's Metamorphoses, Pygmalion was a Cypriot sculptor who carved a woman out of ivory alabaster. Post-classical sources name her Galatea.

According to Ovid, when Pygmalion saw the Propoetides of Cyprus practicing prostitution, he began "detesting the faults beyond measure which nature has given to women". He determined to remain celibate and to occupy himself with sculpting. He made a sculpture of a woman that he found so perfect he fell in love with it. Pygmalion kisses and fondles the sculpture, brings it various gifts, and creates a sumptuous bed for it.

 

In time, Aphrodite's festival day came and Pygmalion made offerings at the altar of Aphrodite. There, too afraid to admit his desire, he quietly wished for a bride who would be "the living likeness of my ivory girl". When he returned home, he kissed his ivory statue, and found that its lips felt warm. He kissed it again, and found that the ivory had lost its hardness. Aphrodite had granted Pygmalion's wish.

 

Pygmalion married the ivory sculpture, which changed to a woman under Aphrodite's blessing. In Ovid's narrative, they had a daughter, Paphos, from whom is derived the name of the city.

 

In some versions, Paphos was a son, and they also had a daughter, Metharme.

Ovid's mention of Paphos suggests that he was drawing on a more circumstantial account  than the source for a passing mention of Pygmalion in Pseudo-Apollodorus' Bibliotheke, a Hellenic mythography of the 2nd-century AD.  Perhaps he drew on the lost narrative by Philostephanus that was paraphrased by Clement of Alexandria.  In the story of Dido, Pygmalion is an evil king.

 

Étienne Maurice FalconetPygmalion et Galatée (1763)

Scupture by Étienne Maurice Falconet, photographed by Alex Bakharev at en.wikipedia derivative work: Coyau (talkFalconet

 

 

Pygmalion [pigméiliən] .

 In classical mythology , a sculptor who at first hated women but then fell in love with a statue he made of a woman. He prayed to Venus that she would find him a woman like the statue. Instead, Venus made the statue come to life.

고전 신화에 나오는 조각가 Pygmalion는 처음에는 여성을 미워했지만 나중에 자신이 만든 여성 조각상과 사랑에 빠졌다. 그는 비너스에게 그 조각상과 같은 여인을 찾아달라고 기도했다. 대신 비너스는 ​​그 조각상에 생명을 불어넣었다.

 

The lesson of Pygmalion is that social standing is not an indicator or goodness or integrity. Instead, anyone from any social class can be a person of good character and conforming to upper class social norms does not necessarily improve a person.

피그말리온의 교훈은 사회적 지위가 지표나 선함, 성실성을 나타내는 것이 아니라는 것이다. 대신, 사회계층에 상관없이 누구나 좋은 인격을 갖춘 사람이 될 수 있으며, 상류층의 사회적 규범을 따른다고 해서 반드시 사람이 향상되는 것은 아니다.

 

1

[그리스신화] 피그말리온: 자작의 상아상 Galatea를 연모한 Cyprus섬의 왕.

2.

피그말리온:  G.B. Shaw의 희극; 뮤지컬 My Fair Lady의 원작.

 

피그말리온은 키프로스에서 전쟁의 여신으로 숭배되었던 아프로디테 여신상을 사랑하게 되었다고 한다. 로마 시인 오비디우스는 <변형담>에서 이 이야기를 다듬어 그리스 신화의 풍요로움에 가장 쉽게 다가갈 수 있는 매력적인 통로를 제공했다.

 

조각가였던 피그말리온은 자신이 이상으로 생각하는 여자를 상아로 조각하여 실물 크기로 만들었다. 그는 자신이 만든 여인상을 사랑하게 되었고 그런 여인과 결혼할 수 있기를 간절히 기도했다. 이에 아프로디테가 그의 기도에 응답하여 여인상에 생명을 불어넣어 주었고, 피그말리온은 인간이 된 그 여인상과 결혼을 하게 되었다.


영국의 극작가 조지 버나드 쇼는 이 신화를 바탕으로 <피그말리온>(1912)이라는 희곡을 발표했고, 이 희곡을 기초로 영화 <마이 페어 레이디 My Fair Lady >가 만들어졌다.

 

Pygmalion et Galatée

 

그는 아프로디테 여신상을 사랑하게 되었다고 한다.

로마 시인 오비디우스는 〈변형담 Metamorphoses〉에서 이 이야기를 좀더 세련되게 만들었다.

 

즉 조각가 피그말리온이 자기가 이상으로 여기는 여자를 상아로 조각하여 그 상을 사랑하게 되었는데, 베누스 여신이 그의 기도에 응답하여 이 상에 생명을 불어넣어 주었다는 것이다.

 

조각가 Πυγμαλίων [英 : Pygmalion, 한 : 피그말리온]은
그가 조각하고 Γαλάτεια [英 : Galatea, 한 : 갈라테이아]라는 이름을 붙인 조각상과 사랑에 빠졌다.

그러던 중 Αφροδίτη [英 : Aphrodite, 한 : 아프로디테]의 축제가 다가왔다.
피그말리온은 아프로디테의 제단에 제물을 바치며, 그의 조각상이 진짜 여자로 변하게 해달라고 빌었다.
그 후 집에 돌아와서 그는 조각상에 키스를 했는데 조각상의 입술이 따뜻하다는 것을 느꼈다.

 

Pygmalion Adoring His Statue by Jean Raoux, 1717

 

Pygmalion et Galatée by Girodet

 

Pygmalion et Galatée.

Anne-Louis Girodet de Roussy-Trioson.

Mollien (Salle 77).

 

이 작품은 Girodet의 마지막 걸작으로 1813년, Comte Sommariva가 의뢰했다.

 

 

I Could Have Danced All Night (From "My Fair Lady")

https://www.youtube.com/watch?v=Tv-zMFVXj0Q

 

 

My Fair Lady stage musical

https://www.youtube.com/watch?v=ub40mrXRFrU&list=PLuuAHzJOo50vBvv4SHB6FK0xU7F_3U2dg